New Testament

 Workers in the Vineyard 

Matthew 20

For the kingdom of the heavens is like a persona who is master-of-the-houseb, who went out early to hire workersc for his vineyard. 2 And having agreed with the workersc on a denariusd for the day he sent them into his vineyard. 3 And having gone out around the third houre he saw others standing in the market place idle. 4 And to those he said: You also be going into my vineyard, and whatever is just I will give you. 5 Again having gone out around the sixth and seventh hourf he did likewise. 6 And around the eleventh hourg having gone out he found others standing and says to them: Why have you stood here the whole day idle? 7 They say to him: Because no one has hired us. He says to them: You also be going into the vineyard. 8 Now when it became late the lordh of the vineyard says to his steward: Call the workersc and pay the wage, beginning with the last until the first. 9 So the ones having come around the eleventh hour each received a denariusd. 10 And the ones who came first thought they would receive more, and they themselves also received a denariusd each. 11 But when they received it they were murmuring against the master of the house 12 saying: These last worked one hour, and they are equal to us who worked enduring the burden of the day and the heat. 13 But the one answering said to one of them: Friend, I did not do you injustice, Did you not agree with me on a denariusd? 14 Take what is yours and be going, for I wish to this last one to give as also I gave to you. 15 Am I not allowed to do what I wish with mine own? Or is your eye wickedi because I am goodj? 16 Thus will the last be first and the first last. For many are calledk but few are chosenl A.m

 A Third Time Iēsous Foretells His Death and Resurrection 

17 As Iēsous was going up to Hierosoluma, he took the twelve aside privately, and said to them on the way: 18 Behold we go up to Hierosoluma, and the son of humanitya will be given over to the chief priests and scribes, and they will condemn him to death. 19 And they will give him over to the Gentiles to mock and flogn and crucify him, and the third day he will rise again.

 The Request of the Sons of Zebedaios 

20 Then the mother of the sons of Zebedaios came to him with her sons kneeling before him and askingo something from him. 21 So he said to her: What do you wish? She says to him: Say that these my two sons shall sit one on your right and one on your left in your kingdom. 22 But Iēsous answering said: You do not know what you asko. Are you able to drink the cup that I am about to be drinking? They say to him: We are able. 23 He says to them: Indeed you will drink my cup, but to sit on my right and my left, this is not mine to give, but is to be given to those for whom it is prepared by my father.

24 And when the other ten heard, they were indignant concerning the two brothers. 25 But Iēsous having called them said: You know that the rulers of the nations lordp it over them, and their great [people] exercise authorityq over them. 26 It will not beB thus among you, but whoever wishes to become great among you, he will be your servantr, 27 And whoever wishes to be first among you, he will be your slaves, 28 Just as the son of humanitya did not come to be servedt, but to servet and to give his psuchē-lifeu as ransomv for many.

 The Healing of Two Blind Men 

29 And when they went out from Ierichō a great crowd followed him. 30 And behold two blind men sitting by the road, having heard that Iēsous passes by, cried out saying: Lord, have mercy on us, son of Dabid! 31 But the crowd rebuked them that they be silent, but they cried out more saying: Lord, have mercy on us, son of Dabid! 32 And having stood still he called them and said: What do you wish I do for you? 33 Lord, that our eyes be opened. 34 So having compassionw, Iēsous touchedx their eyes, and immediately they regained their sight, and they followed him.

a ANThRŌPOS/ἄνθρωπος: humanity in general — not gender specific. See the Semantic Domain: Man/Woman/Humanity.(↩1, 18, 28)

b OIKODESPOTĒS/οἰκοδεσπότης: master of the house. See the Glossary: DESPOTĒS/δεσπότης(↩1)

c ERGASĒS/ἐργάτης: worker. See the Glossary: ERGON/ἔργον(↩1, 2, 8)

d DĒNARION/δηνάριον: a denarius, approximately one day’s wages. See the Semantic Domain: Units of Money(↩2, 9, 10, 13)

e Time was reckoned from sunup, approximately 6am, so the ‘3rd hour’ would be about 9am.(↩3)

f Time was reckoned from sunup, approximately 6am, so the ‘6th hour’ would be about noon.(↩5)

g Time was reckoned from sunup, approximately 6am, so the ‘11th hour’ would be about 5pm.(↩6)

h KURIOS/κύριος: lord. See the Glossary: KURIOS/κύριος(↩8)

i PONĒROS/πονηρός: evil, rotten. See the Glossary: PONĒROS/πονηρός(↩15)

j AGAThOS/ἀγαθός: good. See the Glossary: AGAThOS/ἀγαθός(↩15)

k KLĒTOS/κλητός: called, invited. See the Glossary: KALEŌ/καλέω(↩16)

l EKLEKTOS/ἐκλεκτός: chosen. See the Glossary: EKLEKTOS/ἐκλεκτός(↩16)

m This sentence alliterates in the Greek: “For many are KLĒTOI/κλητοί (called), but few are EKLEKTOI/ἐκλεκτοί (chosen).”(↩16)

n MASTIGOŌ/μαστιγόω: to flog. See the Glossary: MASTIX/μάστιξ(↩19)

o AITEŌ/αἰτέω: ‘ask’ more insistently (vs. ERŌTAŌ/ἐρωτάω: ask more respectfully). See the Semantic Domain: Ask.(↩20, 22)

p KATAKURIEUŌ/κατακυριεύω: to have power over. See the Glossary: KURIOS/κύριος(↩25)

q KATEXOUSIAZŌ/κατεξουσιάζω: to exercise authority. See the Glossary: EXOUSIA/ἐξουσία(↩25)

r DIKAONOS/διάκονος: servant. See the Glossary: DIKAONOS/διάκονος and the Semantic Domain: Slave/Servant.(↩26)

s DOULOS/δοῦλος: slave. See the Glossary: DOULOS/δοῦλος(↩27)

t DIAKONEŌ/διακονέω: to serve. See the Glossary: DIKAONOS/διάκονος and the Semantic Domain: Slave/Servant.(↩28)

u PsUChĒ/ψυχή: Life as an individual consciousness (vs. ZOĒ/ζωή: life more generally/collectively). See the Semantic Domain: Life.(↩28)

v LUTRON/λύτρον: a ransom. See the Glossary: LUTROŌ/λυτρόω(↩28)

w SPLAGChNIZOMA/σπλαγχνίζομαι: to be moved with compassion. See the Glossary: SPLAGChNIZOMA/σπλαγχνίζομαι(↩34)

x APTŌ/ἅπτω: ignite; touch, grasp; harm. See the Glossary: APTŌ/ἅπτω(↩34)

✣  ✣  ✣

A “For many are called ... chosen” DK most; omit; א few(↩16)

B “will not be” אW vulgate K; “is not” BD(↩26)

   Matthew 19    Matthew 21